My friend here, Wendy, invited Carol and I to afternoon tea at the Ritz-Carlton hotel. It was really during dinner time but was called afternoon tea. We had a fantastic time eating tiny sandwiches, sweets, scones, and drinking tea.
Now that we have these two families of British friends, I have learned lots of funny differences in our languages. We continue to add to the list every day, and die laughing as we realize most of them. Esther will just be talking normally and then will say something like, "she always has a fag hanging out of her mouth", and I bust out laughing! She, of course, means a cigarette, but I was thinking of something very different! Here is the list so far: (if you are reading this on your phone, it won't show up correctly in list form but you will still get the idea)
American British
Mom Mum
Shovel Spade
Cooler Coolbox
Z (the letter) Zed
Backpack Rucksack
Stroller Push chair
Shopping cart Trolley
Yard (like backyard) Garden
Bangs (hair) Fringe
Elevator Lift
Line (like waiting in line) Queue
Semi (18 wheeler) Lorry
Man Bloke
Friend Mate
Vacuum Hoover
Cotton candy Candy Floss
Trunk of car Boot
Oven Cooker
Parking lot Car Park
Take out (ordering food) Take away
Sweater Jumper
Undershirt Vest
Vest Waistcoat
Shot (injection) Jab
Pacifier Dummy
Cabinet Cupboard
Closet Wardrobe
Chips (potato) Crisps
Cookies Biscuits
Exhausted/tired Shattered
Gay (homosexual) Camp
Some of my personal favorites that have gotten the most laughs:
Pants Trousers
Underwear (boys) Pants
*We have had several laughs with this one. For instance, I said, "is George wearing pants or shorts to the brunch, and Esther laughs and says, "He is wearing pants either way, but shorts, not trousers" Hee Hee
*I told everyone at the table at the tea that I needed to stop and pick up Bobby's suit pants from the dry cleaners on the way home and the whole table (all British) erupted in laughter.
Pink Panties (the expression) Big girls blouse
Really drunk Pissed as a newt
It tastes good That's lovely
Cigarette Fag
Sex Rumpy Pumpy, Shag, or Rumpy
Panties knickers
Basil (how we say it) Basil (Bah-zil)
Panties in a wad (the expression) Knickers in a twist
Here is a taste of some of the fancy cars seen here in Doha |
Now that we have these two families of British friends, I have learned lots of funny differences in our languages. We continue to add to the list every day, and die laughing as we realize most of them. Esther will just be talking normally and then will say something like, "she always has a fag hanging out of her mouth", and I bust out laughing! She, of course, means a cigarette, but I was thinking of something very different! Here is the list so far: (if you are reading this on your phone, it won't show up correctly in list form but you will still get the idea)
American British
Mom Mum
Shovel Spade
Cooler Coolbox
Z (the letter) Zed
Backpack Rucksack
Stroller Push chair
Shopping cart Trolley
Yard (like backyard) Garden
Bangs (hair) Fringe
Elevator Lift
Line (like waiting in line) Queue
Semi (18 wheeler) Lorry
Man Bloke
Friend Mate
Vacuum Hoover
Cotton candy Candy Floss
Trunk of car Boot
Oven Cooker
Parking lot Car Park
Take out (ordering food) Take away
Sweater Jumper
Undershirt Vest
Vest Waistcoat
Shot (injection) Jab
Pacifier Dummy
Cabinet Cupboard
Closet Wardrobe
Chips (potato) Crisps
Cookies Biscuits
Exhausted/tired Shattered
Gay (homosexual) Camp
Some of my personal favorites that have gotten the most laughs:
Pants Trousers
Underwear (boys) Pants
*We have had several laughs with this one. For instance, I said, "is George wearing pants or shorts to the brunch, and Esther laughs and says, "He is wearing pants either way, but shorts, not trousers" Hee Hee
*I told everyone at the table at the tea that I needed to stop and pick up Bobby's suit pants from the dry cleaners on the way home and the whole table (all British) erupted in laughter.
Pink Panties (the expression) Big girls blouse
Really drunk Pissed as a newt
It tastes good That's lovely
Cigarette Fag
Sex Rumpy Pumpy, Shag, or Rumpy
Panties knickers
Basil (how we say it) Basil (Bah-zil)
Panties in a wad (the expression) Knickers in a twist
Who needs to learn Arabic when English is a foreign language!
ReplyDeleteLove,
Mom/Nana/Janet
Janet, the girls owe you this fun evening!
ReplyDeleteI loved them all, stimulating conversation, interesting perspective on everything with ladies from UK, Ireland, Scotland and US.
The one thing all had in common, great fun and laughter, two hours was way too short with this group.
Kelley does make the nicest friends no matter where shel lives!
I really like the way Kelley has jumped in and seems to totally enjoy getting to know both local customs and people in and around her community. I have an English friend that I play golf with a lot when I am in Knoxville area so I have heard many of the different names for things from him. He is a great friend and sounds like you Kelley are making many of them yourself!
ReplyDelete